二か国語の同時履修(笑) [外国語学習]
こちらの記事で何度も書いていますように、中国語と、ハングル(韓国語)の同時履修にチャレンジ中です。
週の前半(月曜、火曜あたり)、放送の前にそれぞれの予習をします。火曜の夜に中国語講座の放送。水曜がハングルの放送。放送が23:30からと遅いためリアルタイムでは見ないでBDレコーダに録画します。翌日にウオークマンに転送して電車で見るか、または帰宅後にみるか。そして放送を観たあとに書き取りの練習。そういうサイクルで進めています。
週の前半(月曜、火曜あたり)、放送の前にそれぞれの予習をします。火曜の夜に中国語講座の放送。水曜がハングルの放送。放送が23:30からと遅いためリアルタイムでは見ないでBDレコーダに録画します。翌日にウオークマンに転送して電車で見るか、または帰宅後にみるか。そして放送を観たあとに書き取りの練習。そういうサイクルで進めています。
NHKテレビテレビでハングル講座 2019年 12 月号 [雑誌]
- 作者:
- 出版社/メーカー: NHK出版
- 発売日: 2019/11/18
- メディア: 雑誌
これも前の記事にも書いたことですが、比較するとハングルのほうが難易度が高いように思います。発音、文法とも複雑です。規則変化のみならず、なんとか変則というのが多いです。パッチムの有無、陽母音、陰母音の区別で語尾が変化しますし、覚えることが多い。数詞も二種類(固有数詞と漢数詞)ある。例文をすべて丸暗記すればよいのでしょうけど、なかなか。履修二年目なんですが、去年なにやってたのかなというくらい力がついていません。
生徒役の吉原さんは番組内のヨンスッパン(練習部屋)の問題をさらっと解いていて、焦りますね。私自身は全然力がついていく実感がわかないです。
では二か国語履修をあきらめるか。
いやいや、いまさらでしょう。とりあえず3月までは頑張りましょう。その後のことはそれから考えます(笑)。
生徒役の吉原さんは番組内のヨンスッパン(練習部屋)の問題をさらっと解いていて、焦りますね。私自身は全然力がついていく実感がわかないです。
では二か国語履修をあきらめるか。
いやいや、いまさらでしょう。とりあえず3月までは頑張りましょう。その後のことはそれから考えます(笑)。
NHKテレビテレビで中国語 2019年 12 月号 [雑誌]
- 作者:
- 出版社/メーカー: NHK出版
- 発売日: 2019/11/18
- メディア: 雑誌
2019-12-20 06:00
nice!(5)
コメント(0)
コメント 0