SSブログ

チュソク って何? [異文化]

 関東地方も9月末になってだいぶ涼しくなりました。天気予報でも「長袖のシャツで良いでしょう」と言っています。私はアイロンがけが面倒なので半袖です(笑)。

 さて、前の記事で、いきなり、チュソク(旧暦の盆)と書きましたが、筆者も詳しいわけではありません。何せ韓国は2年前の3月に一度いったきり。
「秋夕(チュソク ハングル: 추석)とは、朝鮮民族における習俗において旧暦(時憲暦)の8月15日(中秋節)に祖先祭祀や墓参を始めとする行事が行われる祭日である。韓国では秋夕が一番重要な年中最大の祝日であり、秋夕の当日を含めて前後3日間が祝日である。」(Wikipediaより)

 チュソクについての説明を、外部サイトより長いですが、引用します。(リンク先に写真入りの紹介記事があります。お時間あるかたはどうぞ。http://japanese.visitkorea.or.kr/jpn/TMC/TE_JA_7_5.jsp?cid=809551
韓国の秋の一大伝統行事といえば秋夕(チュソク)。
漢字語を用いない純粋なハングル表記ではハンガウィ(한가위)とも呼ばれる秋夕は、家族が一堂に会し先祖の霊に茶礼(チャレ)という儀式を行い、家族ともども一緒に食事をし親交を深める日です。
今年2020年は10月1日(木)が秋夕の日に当たり、前日の9月30日(水)と翌日の10月2日(金)を含めた3日間が秋夕連休、そして今年は10月3日(土)が韓国の建国記念日にあたる開天節の公休日、翌日4日(日)を合わせると 5連休となります。
例年、秋夕が近づいてくると韓国ではソウルをはじめ大都市から故郷に向かう人々の民族大移動が始まり、秋夕の連休中は家族や親戚とともに故郷で楽しいひとときを過ごす人が多いですが、今年はコロナウイルス感染症-19(COVID-19)の拡大防止のため故郷には戻らずじっと家で我慢、という人も多く、いつもとは違った秋夕となりそうです。」
(韓国観光公社 Imagine your Korea”「ハンガウィのごとくあれ」 韓国の秋の一大名節、秋夕”より、引用先リURLはは上記参照) 

 私が思ったのは、わが国(一般的な国民)は、お隣の国のことをあまり理解していない(注)ということ。こんな風では外交もうまくいかないですわね・・。

(注)私だけでしょうか? 韓国の公共放送KBSの日本語放送(玄界灘に立つ虹)の木曜日・・だったかな・・を聴いて、お便りを出されているような韓国通の人は別とします。「玄界灘に立つ虹」という番組は、月から金の毎日放送ですが、曜日によってキャスター、内容、難易度?が異なります。私はたぶん初級者レベルです。謙遜ではなく、ハングルや韓国文化の対する理解度を冷静にみるとそうなると思います。

nice!(6)  コメント(0)